dimanche 30 janvier 2011

Z et le zexe

Quel est le seul mot commun de la langue française qui désigne les deux sexes?

                                             ZIZI , bien sûr!

1."D'origine onomatopéique (1775, Buffon) ce mot évoquait le cri de la variété de bruant qu'il désigne.
2. Attesté  en 1920, il entre dans la catégorie des  noms et verbes en z-z qui désignent, en particulier dans le langage enfantin, un objet quelconque (->zinzin); on peut rapprocher le mot de zoizeau, altération de oiseau. On relève antérieurement (1864) faire la zizette et zizottter "faire l'amour".
3. Appellation familière, d'abord enfantine, du sexe du jeune garçon et, par extension, d'une petite fille, le mot est devenu très courant dans l'usage familier comme désignation du membre viril et du sexe de la femme."
Dictionnaire historique de la langue française, Robert, Alain Rey, 1992

Parmi les synonymes enfantins familiers, on trouve: zézette, zigouigoui, zigounette, zozio, termes qui laissent supposer que le défaut de prononciation du z, appelé zézaiement,  serait  un fait répandu chez les enfants dès qu'ils évoquent leur sexe!!!!


Les Hommes en grandissant abandonnent le zézaiement et ont beaucoup d'imagination pour dire autre chose que pénis ou vagin! Qui aura le dernier mot? (au vu du vaste sujet, je ne sais si l'on peut être exhaustif)

"Les lecteurs de Zola utilisent la bête humaine, le bonheur des dames. Barbey d'Aurevilly, dont la fatuité était sans mesure, appelait son membre Formidable. Si nous voulons sourire un peu, rappelons que certains l'appellent tout simplement Line. Pourquoi?...." A vous de trouver la fin de ce passage du livre de Jean-Claude Carrière Les mots et la chose, illustré des dessins de Pierre Etaix, édité au Pré aux Clercs en1991.

6 commentaires:

ZapPow a dit…

Une expression entendue chez moi, encore que rare, en parlant d'une femme faisant montre d'un solide appétit sexuel : elle a le zizi carnassier.

ZapPow a dit…

Au fait, puisqu'on est dans le Z, avez-vous jamais lu Joseph Zobel, poète et romancier martiniquais ? Son œuvre la plus connue est "La rue Case-Nègres", portée à l'écran par Euzhan Palcy, mais personnellement, je préfère "Les jours immobiles" et sa suite, "Diab'la". L'écriture est très évocatrice : on a l'impression en le lisant, d'éprouver la chaleur intense des mornes du Diamant où se déroule l'histoire.

Christine a dit…

Drôle cette expression!Elle a le mérite d'être claire et très expressive! Le zizi-fleur venimeuse, ou la femme castratrice, c'est au choix!

J'ai entendu parler de ce film en son temps mais je n'ai jamais eu l'occasion de le voir ni de lire celui qui l'a inspiré! Comme je ne connais pas du tout ces contrées lointaines et exotiques, figurez-vous que j'ai emprunté à la médiathèque un guide ou plutôt un livre présentant tout ce que l'on peut savoir sur la Martinique. Je voulais un minimum de connaissances pour pouvoir écrire un petit texte qui me trotte dans la tête depuis quelque temps.
Merci de vos conseils de lecture: je me prépare pendant mes prochaines vacances à vivre des écarts thermiques ( et stylistiques j'imagine) très importants entre l'Islande et la Martinique...

Christine a dit…

Au fait, ZapPow, vous me rappelez quelque chose auquel j'avais pensé et que j'ai oublié d'annoncer!

Je propose de publier sur ce blog à qui le voudra parmi mes commentateurs/trices, un billet de son choix autour de la lettre Z: un mot, un écrivain, un peintre, un lieu, un personnage, un livre apprécié, bref tout ce que chacun voudra.

Si cela vous dit, n'hésitez pas. Avec mon adresse mail et vos recommandations, je devrais pouvoir publier sans aucun problème et bien évidemment rendre à César ce qui est à César§

Calyste a dit…

Par ici, pour l'homme, on dit aussi Popaul!

Christine a dit…

Une désignation que nous connaissons "par là" aussi! Merci Calyste! Vous aurez donc le dernier mot?